Silence spins - 東京都現代美術館 (2012)
東京アートミーティング(第3回)「アートと音楽 - 新たな共感覚をもとめて」展 のインタレーションの1つが、オノ セイゲン、坂本龍一、高谷史郎のコラボレーションにより実現したSilence spinsです。千利休の小さな仕切られた空間で無限の宇宙を想像する。目には見えない「音の展示」とは、すなわち「静寂な空間」の展示なのです。
小さな空間から無限大の宇宙を聴く、日本の茶室からインスピレーションを得たSilence spinsは、外側からのノイズと、内側での音の反響を最小限にまで抑える構造によって、 無意識的に空間を把握する感覚に働きかけます。内側に使用されている特殊な吸音素材は、自らの発する音に注意を向けさせると同時に高音の反射を遅らせるため、身体化した音と空間の関係性にずれをもたらすのです。
「人に限らず聴覚で捉える、ダイレクト音と反射音こそが3 Dの空間を認識していることは明らかで、視覚は後追いでそれを確認しているにすぎない。視覚障害者でもエコーロケーションのように訓練することで、直接に脳の中の視覚野に情報が届けられる。実はこれは無意識のうちに誰もが日常生活で使用している感覚でもある。」オノ セイゲン
Seigen Ono + Ryuichi Sakamoto + Shiro Takatani -東京都現代美術館
https://www.mot-art-museum.jp/music...
Sharjah Art Foundation (2013)
オノ セイゲン、坂本龍一、高谷史郎のコラボレーションにより実現したSilence spinsは、翌年にアラブ首長国連邦のシャルジャに拠点を置く現代芸術および文化財団であるSharjah Art Foundationが運営する展示に続きました。
silence spins is an infinite aural tearoom, seemingly without walls. This is accomplished by building walls that do not reflect sound – or at least, do so at a barely perceptible level. The walls are made of powerful acoustic absorption/isolation materials: on the exterior, Shizuka Stillness panels create a simple anechoic chamber while shutting out all outside sound; on the interior, Aural Sonic panels help eliminate sound reflections off the walls, making them seem as if they are not there. In silence spins, the space feels larger than it is in reality. As we set foot inside the tearoom, the silence allows us to relax our ears and brain. We concentrate on the sound of our own breathing or other subtle noises that we make, experiencing a Zenlike sensation similar to meditation.
Seigen Ono + Ryuichi Sakamato + Shiro Takatani
https://universes.art/en/sharjah-biennial/2013...